hilda hoy

managing editor, sugarhigh daily

english

Hilda’s first great ambition was to be an ass-kicking forensic scientist à la Dana Scully of the X-Files. Then a more literary life called. After earning a literature/visual arts degree followed by an MA in journalism, Hilda got her big break on the crime beat of Canada’s largest newspaper before making the leap to Europe for a newspaper posting in Prague. Berlin’s the latest stop on a lifelong international circuit that includes Taiwan, China, Canada and Ireland. When she can manage to sever the umbilical cord connecting her to the internet, she can be found indulging in hobbies that may include some or all of the following: pie baking; memorising Twin Peaks quotations; brushing up on obscure German vocabulary.

Follow her on Twitter: twitter.com/hildahoy

deutsch

Bevor Hilda die schreibende Zunft für sich entdeckte, träumte sie von einer Karriere als scharfsinnige Forensikerin. (Akte X und Dana Scully lassen grüßen.) Schließlich hat es ihr aber doch die Poesie angetan. Also studierte Hilda Literatur und Visuelle Kunst und machte anschließend ihren Master in Journalimus. Ihren ersten großen Durchbruch hatte sie als Polizeireporterin bei der größten Tageszeitung Kanadas. Später begann sie in Prag für eine englischsprachige Zeitung zu schreiben. Berlin ist die vorerst letzte Station auf Hildas unsteter Lebensreise, die sie nach Taiwan, China, Kanada und Irland verschlug. Wenn es ihr gelingt, die Nabelschnur zu durchtrennen, die sie mit dem Internet verbindet, widmet sie sich mit großer Leidenschaft dem Backen unwiderstehlicher Kuchen, dem Auswendiglernen von Twin-Peaks-Zitaten und der Erweiterung ihrer Liste seltsamer deutscher Wörter.

Folge ihr auf Twitter: twitter.com/hildahoy